私のバイト先はベトナム人、ミヤンマー人、ネパール人、中国人、日本人が働いている。共通言語は日本語。
あまりしゃべれない人もいるのでなんとなくで会話をしていることが多いんだけど
それで十分なんだー。
今日は、日本語はそんなに喋れないベトナム人に爆笑された話。
泣くほど笑ってたから、
ちょっと嬉しかった。
それまでタイムカードの代わりに
スマホのアプリで出勤退勤をつけていたが
今月の締め日で廃止になった。
その代わりに
専用の用紙に記入することになったのだが・・・
これがとにかく書きづらい。
数字の記入はデジタルの時計のような
カクカクした文字を書かないといけない。
それだけでも緊張するんだけど・・・。
ボールペンじゃないといけなくて
間違えたら赤のボールペンで二重線と訂正印って
もう、間違えるわけにはいかない…でしょ
緊張する。
記入するのは
働いた日の欄に
シフトの時間10:00ー14:30と
実際に終わった時刻と
残業した時間だ。
先日初めて記入したんだけど
早速間違えた!!
一発目から・・・
だけど
訂正の仕方はちゃんと聞いてないので
放置。
(どこに正しい数字を記入するのか?)
で、今朝、
チーフに
「まるさん、21日は出てないよね?
で、これ、何時って書いてあるの?
34時30分?って・・・(笑)」
それを聞いて、
間違って書かれている用紙も観た
ベトナム人が大爆笑してて、
私まで可笑しくなってきた。
ベトナム人は笑いが止まらなくなってて、
泣いていたよ。
ありえない時間が
面白かったんだろうね。
私はこの用紙記入になってから
22日が初めての出勤だったんだけど
自信満々に21日の欄に記入していた。
しかも
10:00-と記入すべきところを・・・
10時から14時30分と頭の中で考えていたら
10:30ーと記入してしまった。
それでつい焦ってしまったんだ。
終了時刻が15時を
間違いなく記入しなきゃと考えていたら
1430と記入すべき所を
3と書き始めてしまって、また焦る。
4の所は正しく4と書いて
その後は30と正しく記入できたんだよ。
でもね結果
3430になってしまった。
明らかに間違い。
ありえない時刻だ。
いくら何でも
こりゃないわ。
日本語は少ししか話せない外人だって
こんな間違いしないよ。
泣くほど笑うのも
分かるわ。
私もチーフに指摘されて
可笑しくて可笑しくて・・・・
2023年8月24日(木)